英语各专业详解
查字典公务员网
1. 学术型硕士简介
就学术型英语专业考研而言,外国语言文学下设置的二级学科很多。其中,涉及英语专业的二级学科主要有 3 个:英语语言文学、外国语言学及应用语言学和翻译学。
小贴士:一般院校的英语专业多设置英语语言文学和外国语言学及应用语言学两个专业,所以英语专业考研的专业设置其实比较简单,一般就是两大专业。不过,这两个专业被不同学校细化研究方向以后,就变得复杂了。如上海外国语大学英语语言文学专业下设有 7 个方向,这7 个方向进一步细分,小的研究方向达 37个之多。
1.1 英语语言文学
专业解析
英语语言文学是我国设置最早的外语专业之一,其发展趋势体现了语言学的发展趋势。
主要研究的是英美文学方面的散文诗歌小说戏剧等,要求学习者必须对英美社会文化历史有广泛的了解。
推荐学科单位
上海外国语大学、北京外国语大学、北京大学、厦门大学、复旦大学、南京师范大学、山东大学、北京师范大学、南开大学、广东外语外贸大学、北京语言大学、上海大学、天津外国语大学、湖南大学、北京第二外国语学院、首都师范大学、武汉大学等。
职业前景
该专业的研究生毕业后可以在国家各部委和省市的外事机构、大使馆、新闻媒体、专业翻译事务所、外经贸单位、高等院校以及外资企业等单位工作;也可熟练地运用英语在旅游、外事、文化、新闻出版、教育、科研等部门从事教学、翻译、研究、教学、管理等工作。就业质量相当不错,是一个高收入群体。
作为英语专业的高级人才也可以利用读研期间,考一些相关的资格证书来拓展自己的实力,扩大就业竞争优势。例如计算机等级证书、全国公共英语等级证书(PETS)、托业英语证书(TOEIC) 、导游证书、剑桥商务英语证书(BEC) 、口译证书、翻译类证书、英语口语证书、职业资格证书等等。
1.2 外国语言学及应用语言学
专业解析
外国语言学及应用语言学是外国语言文学一级学科下设的一个二级学科,专门用于外语、翻译理论与实践。本专业是国内唯一能够覆盖形式语言学四大基础理论领域 (音系学、句法学、形式语义学和语言习得)的外国语言学及应用语言学专业。
主要研究方向:语言学及应用语言学、翻译学、双语词典学、计算机辅助英语教学、语言学理论与翻译研究、理论语言学、应用语言学、跨文化语言研究、商务英语等。各个院校的研究略有不同,以实际研究的方向为准。
推荐学科单位
北京外国语大学、北京大学、上海外国语大学、广东外语外贸大学、南京大学、复旦大学、北京师范大学、中山大学、南京师范大学、南开大学、对外经贸大学、西安外国语学院、大连外国语学院、延边大学、四川外国语大学、东北师范大学、福建师范大学、山东大学、华中师范大学等。
职业前景
外国语言学及应用语言学是目前国内外国语言文学研究中发展最快的学科,此学科培养既有较高英语应用能力又懂财经的、具有从事财经工作能力的或从事本学科教学与科研的复合型人才,所以能够适应社会交流的趋势,从而在地球村中找到比较满意的工作,就业前景还是很好的。
另一方面,由于目前此专业为比较热门专业,所以竞争相对来说比较激烈,这就需要在学习期间扎实自己的专业知识,获取更多的专业技能,从而在经济危机期间能够获取一份满意的工作。此专业的毕业生就业方向:主要到外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理等工作;还可以担任对外汉语教师、出版社编辑、政府公务员、外国驻华使领馆文秘、外资企业行政人员等。
1.3 翻译学
专业解析
翻译学是研究翻译的规律和艺术的学科。 其主要任务是: 研究中英翻译的历史、理论、流派;探讨翻译的性质、作用、标准、原则和方法;描述实际的翻译过程,说明各类翻译的特点和不同要求;探索语言转换的科学性和艺术性;确定翻译人员应具备的素养、才能和培养提高途径,预测翻译事业的发展方向等。
主要研究方向:中西翻译理论,翻译史,口、笔译技巧,对名家名著的翻译作品进行赏析,并从中、外文化的不同角度进行对比研究。
推荐学科单位
北京外国语大学、广东外语外贸大学、上海外国语大学等。
职业前景
翻译实践课的主要内容是进行与翻译理论同步的翻译实践,使学生通过翻译实践了解和熟悉各种翻译技巧,增强中英语言和文化差异对翻译影响的认识,进而提高实际翻译能力。毕业后多在外事外贸部门、大型企业,大多从事翻译工作。
2.专业型硕士简介
翻译硕士专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。招生对象一般为学士学位获得者;鼓励非外语专业毕业生及有口笔译实践经验者报考。
3.学术硕士与翻译硕士的区别
英语专业学术硕士与专业硕士是规格不同的两种学位类型,各有侧重,其招生办法、教育内容、培养模式、质量标准等需要突出职业要求,注重学术性与职业性的紧密结合。
区别 | 学术硕士 | 专业硕士 |
培养模式不同 | 主要以理论教学为主,学制一般为三年 | 以职业为背景、注重培养职业化素质,学制一般为两年 |
培养方式不同 | 主要以公费和委托培养为主,自费情况较少,并设置有大量的奖学金 | 专业硕士主要以自费培养模式为主,基本没有奖学金,以自费为主 |
课程设置不同 | 学术硕士作为学历教育,重点是基础教育、素质教育和专业教育,偏重理论知识的掌握和学习,如文学方向以文学理论和文本阅读为主,语言学方向以语言学理论为主 | 翻译硕士作为职业教育,则更多偏重于实务,学习的目的是为了解决实际翻译工作中的问题,在课程中会设有大量的实践内容 |
录取标准不同 | 以录取优秀的具备科研能力的人才为主,初试要求很高,复试重点对专业课知识及理论进行考察 | 主要以录取具备职业化素质的人才为主, 初试要求偏低,复试重点对考生的综合素质进行考察 |
导师制度 | 单导师制度 | 双导师制度 (如在工科院校,如北航,还会为学生配备一名工科导师) |